Appaq gülderを聴いてみよう

NO IMAGE

 お久しぶりです、会長です。1ヶ月ぐらい投稿をサボったことをお詫びいたします。理由は単純でロシア語(ウクライナ云々に関係なくやっています)を復習していてカザフ語は必要最低限しかやっていないので記事のネタがなかったんです…。今後も投稿がおぼつかないかと思いますが、ご了承ください。それはそうと、今回はErke Esmahanがカバーした楽曲があったのでその訳を見てもらおうというものです。

おそらく原曲
私はこっちの方が好き

Tınış edi ömirim
Körip seni özgirdi
Süyip seni końilim
Culdızdarğa teńgerdi

私の人生は平穏だった
君に会って変わった
心から君を愛し
星のように輝く
Q-sı
Söz tappaymın aytıwğa
Men cüremin qısılıp
Tüsimde de cürsiń-ğoy
Appaq gülder
Appaq gülder 
Appaq gülder usınıp×2
話すことが見つからない
私は困り果てている
君は夢に出てきている
真っ白な花
真っ白な花
真っ白な花に手を伸ばす
Külim köziń nurlana
Terbep näzik sezimdi
Aytqan söziń oylana
Canıma ıstıq sezildi
笑っている君の目の輝き
私の心は揺れている
君の言ったことを想い
私の心は熱くなる
Colğa qarap cüremin
Qara közdi taldıra
Sağınıştı cüregim
Boydı örtep candıra
私は旅路を見ている
黒い目を捉えさせ
私の憧れの人
心を熱くしてくれる人よ

Follow me!

未分類カテゴリの最新記事

PAGE TOP